日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

寡人之于國也一字一句翻譯

更新于:2023-12-20 12:01:47

  原文:梁惠王曰:寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河東,移其粟于河內(nèi);河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?

  翻譯:梁惠王說:我對于GJ,總算盡了心啦。河內(nèi)遇到饑荒,就把那里的老百姓遷移到河東去,把河東的糧食轉(zhuǎn)移到河內(nèi);河東遇到饑荒也是這樣做。了解一下鄰國的政治,沒有像我這樣用心的。鄰國的百姓不見減少,我的百姓不見增多,這是為什么呢?

  原文:孟子對曰:王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走;虬俨蕉笾,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?

  翻譯:孟子回答說:大王喜歡打仗,讓我用戰(zhàn)爭做比喻吧。咚咚地敲響戰(zhàn)鼓,兩軍開始交戰(zhàn),戰(zhàn)敗的扔掉盔甲拖著武器逃跑。有人逃了一百步然后停下來,有的人逃了五十步然后停下來。憑自己只跑了五十步而恥笑別人跑了一百步,那怎么樣呢?

  原文:曰:不可,直不百步耳,是亦走也。曰:王如知此,則無望民之多于鄰國也。

  翻譯:梁惠王說:不行。只不過沒有跑上一百步罷了,那也是逃跑啊。孟子說:大王如果懂得這個道理,就不要指望自己的百姓比鄰國多了。

  原文:不違農(nóng)時,谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也。

  翻譯:不耽誤農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的季節(jié),糧食就會吃不完。密網(wǎng)不下到池塘里,魚鱉之類的水產(chǎn)就會吃不完。按一定的季節(jié)入山伐木,木材就會用不完。糧食和水產(chǎn)吃不完,木材用不完,這就使百姓對生養(yǎng)死葬沒有什么不滿了。百姓對生養(yǎng)死葬沒有什么不滿,這是王道的開端。

  原文:五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家,可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。

  翻譯:五畝大的住宅場地,種上桑樹,五十歲的人就可以穿絲織品了。雞、豬、狗的畜養(yǎng),不要耽誤它們的繁殖時機,七十歲的人就可以吃肉食了。百畝大的田地,不要耽誤它的耕作時節(jié),數(shù)口之家就可以不受饑餓了。認真地興辦學校教育,把尊敬父母、敬愛兄長的道理反復(fù)講給百姓聽,須發(fā)花白的老人就不會背負或頭頂重物在路上行走了。七十歲的人能夠穿上絲織品、吃上肉食,百姓沒有挨餓受凍的,做到了這些而不能統(tǒng)一天下稱王的還從未有過。

  原文:狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā),人死,則曰:非我也,歲也。是何異于刺人而殺之,曰非我也,兵也?王無罪歲,斯天下之民至焉。

  翻譯:豬狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有餓死的人,不知道開倉賑濟。百姓死了,就說:這不是我的過錯,是因為年歲不好。這種說法與拿刀把人殺死后,說殺死人的不是我,是兵器有什么不同?大王不要歸罪于年成,那么天下的百姓都會來歸順了。

  《寡人之于國也》注釋

  1、梁惠王: 戰(zhàn)國時期魏國的國君,姓魏,名罃。魏國都城在大梁,今河南省開封市西北,所以魏惠王又稱梁惠王。

  2、寡人:寡德之人。是古代國君對自己的謙稱。

  3、焉耳矣:焉、耳、矣都是句末助詞,重疊使用,加重語氣。

  4、河內(nèi):今河南境內(nèi)黃河以北的地方。古人以中原地區(qū)為中心,所以黃河以北稱河內(nèi),黃河以南稱河外。

  5、兇:谷物收成不好.荒年。

  6、河東:黃河以東的地方。在今山西西南部。黃河流經(jīng)山西省境,自北而南,故稱山西境內(nèi)黃河以東的地區(qū)為河東。

  7、粟:谷子,脫殼后稱為小米,也泛指谷類。

  8、亦然:也是這樣。

  9、無如:沒有像。

  10、加少:更少。下文加多,更多。加,副詞,更、再。

  11、好戰(zhàn):喜歡打仗。戰(zhàn)國時期各國諸侯熱衷于互相攻打和兼并。

  12、請以戰(zhàn)喻:讓我用打仗來做比喻。請,有請允許我的意思。

  13、填:擬聲詞,模擬鼓聲。http://www.www.osxg.com.cn/jiandan/

  14、鼓之:敲起鼓來,發(fā)動進攻。古人擊鼓進攻,鳴鑼退兵。鼓,動詞。之,沒有實在意義的襯字。

  15、兵刃既接:兩軍的兵器已經(jīng)接觸,指戰(zhàn)斗已開始。兵,兵器、武器。既,已經(jīng)。接,接觸,交鋒。

  16、棄甲曳兵:拋棄鎧甲,拖著兵器。曳yegrave;,拖著。

  17、走:跑,這里指逃跑。

  18、或:有的人。

  19、以:憑著,借口。

  20、笑:恥笑,譏笑。

  21、直:只是、不過。

  22、是:代詞,這,指代上文五十步而后止。

  23、無:通毋,不要。

  24、不違農(nóng)時:指農(nóng)忙時不要征調(diào)百姓服役。違,違背、違反,這里指耽誤。

  25、谷:糧食的統(tǒng)稱。

  26、不可勝食:吃不完。勝,盡。

  27、數(shù)罟不入洿池:這是為了防止破壞魚的生長和繁殖。數(shù)cugrave;,密。罟gǔ,網(wǎng)。洿wū,深。

  28、鱉:biē,甲魚或團魚。

  29、斤:與斧相似,比斧小而刃橫。

  30、時:時令季節(jié)?撤淠疽擞谠诓菽镜蚵洌L季節(jié)過后的秋冬時節(jié)進行。

  31、養(yǎng)生:供養(yǎng)活著的人。

  32、喪死:為死了的人辦喪事。

  33、憾:遺憾。

  34、王道:以仁義治天下,這是儒家的政治主張。與當時諸侯奉行的以武力統(tǒng)一天下的霸道相對。

  35、五畝:先秦時五畝約合21世紀一畝二分多。

  36、樹:種植。

  37、衣帛:穿上絲織品的衣服。衣,用作動詞,穿。

  38、豚:tuacute;n,小豬。

  39、彘:zhigrave;,豬。

  40、畜:xugrave;,畜養(yǎng),飼養(yǎng)。

  41、無:通毋,不要。

  42、百畝之田:古代實行井田制,一個男勞動力可分得耕田一百畝。

  43、奪:失,違背。

  44、謹:謹慎,這里指認真從事。

  45、庠序:古代的鄉(xiāng)學。

  46、教:教化。

  47、申:反復(fù)陳述。

  48、孝悌:敬愛父母和兄長。悌tigrave;。

  49、義:道理。

  50、頒白:頭發(fā)花白。頒,通斑。

  51、負戴:負,背負著東西。戴,頭頂著東西。

  52、黎民:百姓。

  53、王:這里用作動詞,為王,稱王,也就是使天下百姓歸順。

  54、未之有:未有之。之,指代七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者。

  55、食人食:前一個食,動詞,吃;后一個食,名詞,指食物。

  56、檢:檢點,制止、約束。

  57、涂:通途,道路。

  58、餓莩:餓死的人。莩piǎo,同殍,餓死的人。

  59、發(fā):指打開糧倉,賑濟百姓。

  60、歲:年歲、年成。

  61、罪:歸咎,歸罪。

  62、斯:則、那么。

  《寡人之于國也》賞析

  文章全文分三部分。第一部分:梁惠王提出民不加多的疑問。梁惠王認為自己對GJ已經(jīng)是盡心焉耳,盡心的論據(jù)是自己賑災(zāi)救民,且鄰國之政,無如寡人用心,結(jié)果是鄰國之民不加少.寡人之民不加多。因此提出疑問。

  第二部分:孟子采用了他善用的引君入甕的論辯方式,分析了梁惠王民不加多的原因。第三部分;論述了使民加多的途徑--實行仁政。這部分分三個層次論述了推行王道實行仁政而使民加多的基本途徑、根本途徑及應(yīng)持的正確態(tài)度。

  文章運用引君入彀的論辯方式。迫使梁惠王承隊自己盡心于國之舉,只是臨時應(yīng)付,不是真正愛民,與鄰國之政并無本質(zhì)區(qū)別;還運用連鎖推理形式,強調(diào)了實行道要從不違農(nóng)時、發(fā)展生產(chǎn)、解決百姓最基本的吃穿問題入手;還指出要逐步地提高人民的物質(zhì)生活水平,進而接受教化,懂得孝悌之義,以解決精神文明問題,才能使民心歸附,GJ興盛。

  《寡人之于國也》創(chuàng)作背景

寡人之于國也一字一句翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/1220/1352735.htm

上一篇 14到19之間所有的奇數(shù) 14到19之間所有的奇數(shù)有哪些 下一篇 油性皮膚應(yīng)該怎么調(diào)理 油性皮膚的調(diào)理方式