魏文侯軼事翻譯
更新于:2024-04-03 11:01:06
魏文侯和群臣飲酒正高興時(shí),突然下起了大雨,于是文侯命令馬上備車前往近郊。左右侍從勸說:飲酒正高興呢,天又下雨,國君要到哪里去?文侯回答:我事先與管理山林的人約好打獵,雖然現(xiàn)在很快樂,怎么可以不堅(jiān)守約定的打獵時(shí)間呢?文侯于是前往,親自停止了酒宴。韓國向魏國借兵攻打趙國。
魏文侯說:我和趙國情同手足如兄弟,不能答應(yīng)你。趙國又向魏國借兵攻擊韓國,魏文侯同樣拒絕。韓、趙兩國使者皆憤然辭去。事后,兩國得知魏文侯的用意,都開始向魏國朝貢。自此,魏國開始強(qiáng)大,其他諸侯國不能跟它爭鋒。魏文侯派樂羊攻打中山國,攻克后,封給兒子魏擊。魏文侯問群臣:我為君如何?大家皆回答:你是仁德的國君。
只有任座說:國君攻克中山,不將它封給弟弟,卻分給兒子,怎么能稱得上仁德呢?魏文侯大怒,任座匆忙告辭。魏文侯再問另一位大臣翟璜。翟璜回答:國君是仁德的君主!魏文侯再問:你怎么知道?翟璜回答:臣聽說只有國君仁德,臣子才可能正直。剛才任座言辭正直,我才得以知道。魏文侯大悅,派翟璜速召回任座,親自下堂迎接他,待作上賓。
原文:文侯與群臣飲酒,樂,而天雨,命駕將適野。左右曰:今日飲酒樂,天又雨,君將安之?文侯曰:吾與虞人期獵,雖樂,豈可無一會(huì)期哉!乃往,身自罷之。韓借師于魏以伐趙,文侯曰:寡人與趙,兄弟也,不敢聞命。趙借師于魏以伐韓,文侯應(yīng)之亦然。二國皆怒而去。已而,知文侯以講于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晉,諸侯莫能與之爭。使樂羊伐中山,克之,以封其子擊。文侯問于群臣曰:我何如主?皆曰:仁君。任座曰:君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何謂仁君?文侯怒,任座趨出。次問翟璜,對(duì)曰:仁君也。文侯曰:何以知之?對(duì)曰:臣聞君仁則臣直,向者任座之言直,臣是以知之。文侯悅,使翟璜召任座而反之,親下堂迎之,以為上客。
《魏文侯軼事翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2024/0403/1437364.htm
- 我的學(xué)校作文三年級(jí)300字(精選20篇)
- 我的學(xué)校三年級(jí)300字優(yōu)秀作文(精選10篇)
- 高中生名著讀后感600字
- 描寫小白兔的作文三年級(jí)300字(精選10篇)
- 小學(xué)生讀后感500字5篇
- 三年級(jí)作文寒假趣事300字(精選10篇)
- 小學(xué)生讀后感作文600字
- 二年級(jí)作文公園的一角
- 小學(xué)生開學(xué)第一課作文400字左右(精選10篇)
- 窗邊的小豆豆讀后感100字
- 《木偶奇遇記》讀后感范文(通用20篇)
- 慶祝春節(jié)的優(yōu)秀作文(精選10篇)
- 讀后感350字(10篇)
- 春節(jié)記事作文400字(精選10篇)
- 中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)作文200字
- 相關(guān)閱讀