日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

魏文侯守信文言文翻譯

更新于:2024-02-05 12:34:52

  魏文侯與群臣們一道飲酒,喝到興頭上時,下起了大雨,魏文侯卻下令備車前往山野之中。左右官員們說:今天您喝了酒,天又下雨,您將要到什么地方去?文侯說:我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂子,哪能不去赴約呢?文侯親自前往,于是停止了酒宴。

  原文:文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?文侯曰:吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?乃往,身自罷之。

  注釋:虞人:管理山林的小官員。期:約定。是:這。雨:動詞,下雨。左右:指左右的侍衛(wèi),官員。焉之:到什么地方去,賓語前置句,之,動詞,至:焉,疑問代詞,哪里。罷:停止。會期:會面赴約,去見一見。身:親自。期:約定。是:這,這個。乃:于是。

  從魏文侯的言語中能看出他是一個很守信用的人,不管有什么好的事情,他都停下來去赴約。這則短文要告訴我們,答應別人的事情一定要做到,不能不去做,違背約定,做人要誠信。

魏文侯守信文言文翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2024/0205/1376701.htm

上一篇 寒食野望吟翻譯 下一篇 萬里尚為鄰,這首詩的題材是什么