日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

寒食野望吟翻譯

更新于:2024-02-05 12:32:17

  寒食野望吟翻譯:烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長滿了綠草。棠梨花掩映著白楊樹,這都是生死離別的地方啊。亡者在昏晦的黃泉中聽不到我們的哭聲,來祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。《寒食野望吟》由唐代詩人白居易所著,是一首七言律詩。

  《寒食野望吟》原文

  烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。

  風(fēng)吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。

  棠梨花映白楊樹,盡是死生別離處。

  冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。

  《寒食野望吟》注釋

  1、寒食:節(jié)日名,在清明前一日或兩日。

  2、喬木:高大的樹木。

  3、壘壘:眾多的,重重疊疊的。

  4、盡是:都是。盡,皆也。

  5、冥冥:昏晦的樣子。http://www.www.osxg.com.cn/jiandan/

  6、重泉:黃泉,九泉,是人死后的歸處。江淹《雜體詩》:有美人歸重泉。

  7、蕭蕭:象聲詞,指雨聲。

  《寒食野望吟》賞析

  白居易的《寒食野望吟》詩描寫了掃墓情形。烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。風(fēng)吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。棠梨花映白楊樹,盡是死生別離處。冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。從這首詩中,不僅可以看出掃墓的凄涼悲慘情景,也可以看出唐代掃墓習(xí)俗中寒食與清明是一回事。的確,每當(dāng)此時(shí),一些漂泊異鄉(xiāng)的詩人墨客,思鄉(xiāng)之情油然而生。

  《寒食野望吟》創(chuàng)作背景

  《寒食野望吟》由唐代詩人白居易所著,是一首七言律詩。寒食清明尤為崇尚的風(fēng)俗是掃墓,寒食清明掃墓之風(fēng)在唐代十分盛行,白居易見此景有感而作,表達(dá)了詩人的思鄉(xiāng)之情。

寒食野望吟翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2024/0205/1376700.htm

上一篇 長城的修建是為了抵御哪一名族的侵?jǐn)_ 長城的修建是為了抵御誰的侵?jǐn)_ 下一篇 魏文侯守信文言文翻譯