中山貓文言文翻譯

更新于:2023-08-31 10:48:32

  翻譯:有一個趙國人家里有鼠患,到中山國向人討貓。中山國的人給了他貓。這貓既善于捕捉老鼠,又善于捉雞。過了一個多月,老鼠沒了,雞也沒了。他的兒子很擔心,對他父親說:為什么不把貓趕走呢?

  他父親說:這不是你所懂的事了。我的禍害是老鼠,不在乎有沒有雞。有老鼠,就會偷吃我的糧食,毀壞我的衣服,穿破我的墻壁,啃壞我的用具,我就會饑寒交迫,不是比沒有雞害處更大嗎?沒有雞,只不過不吃雞罷了,距離饑寒交迫還很遠,為什么要把那貓趕走呢?

  原文:趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:盍去諸?其父曰:是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何而去夫貓也!(選自明-劉基《郁離子-捕鼠》)

中山貓文言文翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0831/1284831.htm

上一篇 最大的扇形 下一篇 讀不完的大書是童話故事嗎