世之有饑穰天之行也禹湯被之矣翻譯
更新于:2023-07-06 10:48:51
翻譯:世上有災荒,這是自然界常有的現象,夏禹、商湯都曾遭受過。該句出自《論積貯疏》,是賈誼23歲時(公元前178年)給漢文帝劉恒的一篇奏章,建議重視農業生產,以增加積貯。
《論積貯疏》原文
管子曰:倉廩實而知禮節。民不足而可治者,自古及今,未之嘗聞。古之人曰:一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒。 生之有時,而用之亡度,則物力必屈。古之治天下,至孅(xiān)至悉(xī)也,,故其畜積足恃。
今背本而趨末,食者甚眾,是天下之大殘也;淫侈之俗,日日以長,是天下之大賊也。殘賊公行,莫之或止;大命將泛,莫之振救。生之者甚少,而靡之者甚多,天下財產何得不蹶!
漢之為漢,幾四十年矣,公私之積,猶可哀痛!失時不雨,民且狼顧;歲惡不入,請賣爵子,既聞耳矣。安有為天下阽危者若是而上不驚者?
世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣。即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤?卒然邊境有急,數千百萬之眾,國胡以饋之?
兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡擊;罷夫羸老易子而咬其骨。政治未畢通也,遠方之能疑者,并舉而爭起矣。乃駭而圖之,豈將有及乎?
夫積貯者,天下之大命也。茍粟多而財有余,何為而不成?以攻則取,以守則固,以戰則勝。
懷敵附遠,何招而不至!今毆民而歸之農,皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,轉而緣南畝,則畜積足而人樂其所矣。可以為富安天下,而直為此廩廩也,竊為陛下惜之。
《論積貯疏》翻譯
管子說:糧倉充足,百姓就懂得禮節。百姓缺吃少穿而可以治理得好的,從古到今,沒有聽說過這事。古代的人說:一個男子不耕地,有人就要因此挨餓;一個女子不織布,有人就要因此受凍。生產東西有時節的限制,而消費它卻沒有限度,那么社會財富一定會缺乏。古代的人治理GJ,考慮得極為細致和周密,所以他們的積貯足以依靠。
現在人們棄農經商(不生產而)吃糧的人很多,這是GJ的大禍患。過度奢侈的風氣一天天地滋長,這也是GJ的大禍害。這兩種大禍害公然盛行,沒有人去稍加制止;GJ的命運將要覆滅,沒有人去挽救;生產的人極少,而消費的人很多,GJ的財富怎能不枯竭呢?
漢朝從建國以來,快四十年了,公家和個人的積貯還少得令人痛心。錯過季節不下雨,百姓就將憂慮不安,年景不好,百姓納不了稅,朝廷就要出賣爵位,百姓就要出賣兒女。這樣的事情皇上已經耳有所聞了,哪有治理GJ已經危險到這種地步而皇上不震驚的呢?
世上有災荒,這是自然界常有的現象,夏禹、商湯都曾遭受過。假如不幸有縱橫二三千里地方的大旱災,GJ用什么去救濟災區?如果突然邊境上有緊急情況,成千上萬的軍隊,GJ拿什么去發放糧餉?
假若兵災旱災交互侵襲,GJ財富極其缺乏,膽大力壯的人就聚集歹徒橫行搶劫,年老體弱的人就互換子女來吃;政治的力量還沒有完全達到各地,邊遠地方敢于同皇上對抗的人,就一同舉兵起來造反了。于是皇上才驚慌不安地謀劃對付他們,難道還來得及嗎?
積貯,是GJ的命脈。如果糧食多財力充裕,干什么事情會做不成?憑借它去進攻就能攻取,憑借它去防守就能鞏固,憑借它去作戰就能戰勝。
使敵對的人歸降,使遠方的人順附,招誰而不來呢?現在如果驅使百姓,讓他們歸向農業,都附著于本業,使天下的人靠自己的勞動而生活,工商業者和不勞而食的游民,都轉向田間從事農活,那么積貯就會充足,百姓就能安居樂業了。本來可以做到使GJ富足安定,卻竟造成了這種令人危懼的局面!我真替陛下痛惜啊!
《論積貯疏》注釋
1、管子:即管仲。后人把他的學說和依托他的著作,編輯成《管子》一書,共二十四卷。
2、倉:貯藏谷物的建筑物。
3、廩:米倉。
4、實:充實,滿。
5、而:同則,就,連詞。
6、禮節:禮儀法度。
7、不足:指衣食不足,缺吃少穿。
8、治:治理,管理。
9、及:到。http://www.www.osxg.com.cn/jiandan/
10、未之嘗聞:即未嘗聞之,沒有聽說過這回事。未嘗,不曾。副詞。之,指民不足而可治,代詞在否定句中作賓語,一般要前置。
11、古之人:亦指管子,以下四句引自《管子-輕重甲》,與原文略有出入。
12、夫:古代對成年男子的通稱。
13、或:有的人,代詞。
14、生之有時:生產有時間的限制。之,指物資財富,代詞。
15、亡:同無。
16、度:限制,節制。
17、則:那么,連詞。
18、物力:指財物,財富。
19、屈:竭,窮盡。
20、至:極,副詞。
21、孅(xiān):通纖,細致。
22、悉:詳盡,周密。
23、畜:同蓄,積聚,儲藏。
24、恃:依賴,依靠。
25. 背本趨末:放棄根本的事,去做不重要的事,此處是指放棄農業而從事工商業。古代以農桑為本業,工商為末業。背,背離,背棄。
26、是:這,代詞,作主語。
27、殘:害,危害,禍害。
28、淫侈(chǐ)之俗:奢侈的風氣。淫,過分,副詞。
29、以:連詞。
30、長(zhǎng):增長。
31、賊:害,危害,禍害。
32、公行:公然盛行。
33、即莫或止之,沒有人去稍微制止它一下。莫,沒有人,代詞。之,代詞,指殘賊公行之事。是止的賓語,前置。或,副詞,有稍微、稍稍之意。
34、大命:GJ的命運。
35、將:將要,副詞。泛:通覂,翻覆,覆滅。
36、振救,拯救,挽救。
37、生之者:生產糧食、財物的人。
38、靡:耗費。
39、漢之為漢:意謂漢朝自從建立政權以來。這是個主謂短語,之是用于短語主、謂之間的助詞。為,成為,動詞
40、幾:將近,副詞。
41、公私:GJ和個人。
42、猶:還,仍然,副詞。
43、可哀痛:指積蓄少得使人痛心。
44、失時:錯過季節。
45、雨:下雨,動詞。
46、且:將,副詞。
47、狼顧:狼性多疑,行走時常回頭看,以防襲擊,比喻人有后顧之憂。此處形容人們看到天不下雨的憂慮不安。
48、歲惡:年景不好。惡,壞。
49、不入:指納不了稅。入是納的意思。
50、請賣爵(jueacute;)子:即請爵賣子。指富者向GJ繳糧買爵位,貧者賣兒女為生。漢朝有公家出賣爵位以收取錢財的制度。
51、既:已經,副詞。
52、聞耳:聞于耳,指上述嚴重情況傳到了皇帝的耳中。
53、安:哪里,副詞。
54、為:治理。
55、阽危:危險。阽,臨近。若
56、是:如此,象這個樣子。
57、上:皇上,皇帝。
58、饑穰:荒年和豐年。此處為偏義復詞,只指荒年。饑,災荒。穰,莊稼豐熟。
59、天之行也:是自然界的固有現象。天,大自然。行,常道,規律。
60、禹、湯被之:禹,傳說中古代部落聯盟領袖。原為夏后氏部落領袖,奉舜命治水有功,舜死后繼其位。湯,商朝的開國君主。被:遭,受。之:代詞,指饑穰。傳說禹時有九年的水災,湯時有七年的旱災。
61、即:如果,假如,連詞。
62、方二三千里:縱橫各二三千里。
63、胡以:何以,用什么。胡,代詞。以,介詞。
64、相:副詞,兼有指代接受動作一方的作用,此處指方二三千里的災區。
65、恤:周濟,救濟。
66、卒然:突然。卒,通猝。
67、急:緊急情況,指突然爆發的戰爭。
68、饋:進食于人,此處指發放糧餉,供養軍隊。
69、兵:兵災,戰禍,戰爭。
70、乘:因,趁。
71、大:非常,十分,副詞。
72、屈:缺乏。
73、徒:同伙。
《世之有饑穰天之行也禹湯被之矣翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0706/1230189.htm