日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

惜黃花慢

更新于:2023-01-14 12:02:45

惜黃花慢

吳文英 惜黃花慢
次吳江,小泊,夜飲僧窗惜別。邦人趙簿攜小妓侑尊。連歌數(shù)闋,皆清真詞。酒盡已四鼓。賦此詞餞尹梅津。
送客吳皋,正試霜夜冷,楓落長橋。
望天不盡,背城漸杳,離亭黯黯,恨水迢迢。
翠香零落紅衣老,暮愁鎖、殘柳眉梢。
念瘦腰,沈郎舊日,曾系蘭橈。
仙人鳳咽瓊簫,悵斷魂送遠(yuǎn),九辨難招。
醉鬟留盼,小窗翦燭,歌云載恨,飛上銀霄。
素秋不解隨船去。
敗紅趁、一葉寒濤。
夢翠翹,怨鴻料過南譙。

【譯文及注釋】
我來到吳江之濱送客遠(yuǎn)行。正是初霜降落的時候,夜里透出陣陣寒冷,片片楓葉飄落在吳江長橋邊。舉目望天沒有盡頭,背后的城郭卻越來越朦朧。送別的長亭景色暗淡,無盡的遺恨像碧水東流。岸邊的荷葉已經(jīng)枯萎,荷花也開始凋零。暮靄像片片愁云,籠罩在殘柳枝頭。思念腰肢消瘦的沈郎,過去也曾在此小泊,在江邊系過蘭木船舟。
餞別酒宴上,小歌女歌聲美妙,好似弄玉吹簫作鳳鳴一般。怎奈友人漸行漸遠(yuǎn),縱然是宋玉的《九辯》,也無法解開這令人魂斷的離情。歌女微醉顧盼間亦是情意流連,像是理解我們的心情,在小窗前頻剪燭花,歌聲里滿含離愁別恨直飛九霄云外。悲愁傷別之情不知隨客而去,只有衰敗的紅葉,在寒濤中追隨著一葉小舟。夢幻中忽見鬢插翠翹的遠(yuǎn)方情人,料想那傳遞怨情的鴻雁已飛過了南樓。
1、惜黃花慢:詞牌名,此調(diào)有仄韻、平韻兩體,仄韻者見《逃禪詞》,平韻者見《夢窗詞》。與《惜黃花令》詞不同。[4]
2、次:旅行所居止之處所或途中暫時停留住宿。
3、僧窗:僧寺的'窗戶。
4、邦人:鄉(xiāng)里之人;同鄉(xiāng)。
5、趙簿:姓趙的主簿。主簿,州縣內(nèi)的屬吏。
6、侑(yograve;u)尊:勸酒。
7、清真詞:詞集。北宋周邦彥(號清真居士)作。南宋淳熙溧水刊本,二卷,補遺一卷。有晉陽強煥序,收詞一百八十二首。又,南宋陳元龍曾為周詞作注,劉肅題名為《片玉集》,十卷,收詞一百二十七首。
8、尹梅津:名煥,字惟曉,山陰人。嘉定十年(1217年)進(jìn)士。作者好友,曾為《夢窗詞》作序,備極贊譽。
9、吳皋(gāo):吳江邊。皋,水邊的高地。
10、試霜:霜初降如試。
11、離亭:古代建于離城稍遠(yuǎn)的道旁供人歇息的亭子。古人往往于此送別。
12、紅衣:指荷花。
13、瘦腰:指消瘦。
14、沈郎:指南朝著名文士沈約。
15、蘭橈(raacute;o):小舟的美稱。橈,船槳。此處指船。
16、瓊簫:玉簫。
17、九辯:夏代樂名。《楚辭-離騷》: 啟 《九辯》與《九歌》兮, 夏康娛以自縱。 王逸注:《九辯》、《九歌》, 禹樂也。言禹平治水土,以有天下故九州之物,皆可辯數(shù)。
18、留盼:顧念;留意觀看。
19、歌云:指動聽的歌聲。
20、翠翹:女子頭飾。此處指作者所思之婦。
21、南譙(qiagrave;o):南鼓樓。

【賞析】
這首詞寫?zhàn)T別,上片寫送客惜別之情景,下片寫夜飲餞別的景況和愁思,含思凄婉,細(xì)膩熨貼,搖曳生姿。

惜黃花慢》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0114/1047137.htm

上一篇 斷然的意思-斷然造句 下一篇 最新黃河寫景的作文600字