莊子與惠子游于濠梁之上誰是勝者
更新于:2023-08-23 11:48:40
莊子與惠子游于濠梁之上誰是勝者
從辯論技巧這方面判斷,莊子是勝者,從邏輯推斷方面進行比較,惠子是勝者。文章結尾處,惠子援引莊子的反駁建立起符合邏輯的推理,莊子已無言以對,但借偷換概念回答了惠子的發問,即莊子勝在辯論技巧。但莊子是靠故意曲解惠子的意思才在爭論中堅持住自己最初的判斷,有悖于邏輯判斷規則,所以說惠子單看邏輯推斷是勝者。
莊子與惠子游于濠梁之上原文及注釋
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:鯈魚出游從容,是魚之樂也。惠子曰:子非魚,安知魚之樂?莊子曰:子非我,安知我不知魚之樂?惠子曰:我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!莊子曰:請循其本。子曰汝安知魚樂云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。
1、濠梁:濠水的橋上。2.從容:悠閑自得。
2、鯈(tiaacute;o)魚:一種銀白色小魚,喜歡在水下游動,約16厘米長,又名白鰷。
3、從容:悠閑自得。
4、固:固然,本來。
5、全:完全,確定是。
6、循其本:從最初的話題說起。循:順著。其,話題。本:最初。
7、云者:如此如此。
8、安:疑問代詞,怎么,哪里。
莊子與惠子游于濠梁之上譯文及賞析
莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說:鯈魚在河水中游得多么悠閑自得,這是魚的快樂啊。惠子說:你又不是魚,哪里知道魚是快樂的呢?莊子說:你又不是我,怎么知道我不知道魚兒是快樂的呢?惠子說:我不是你,固然不知道你,你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,這可以完全確定。莊子說:讓我們回到最初的話題,你問我你哪里知道魚兒的快樂的話,就說明你很清楚我知道,所以才來問我是在哪里知道的。現在我告訴你,我是在濠水的橋上知道的。
本文講述的是兩位辯論高手同游于濠水,俯看儵魚在水中游來游去時,展開了一場人能否知魚之樂的辯論。辯論雙方均緊扣主題,但思維卻是截然不同。惠子站在認知規律這一角度,說人和魚是兩種不同的生物,人不可能感受到魚的喜怒哀樂。莊周則是從藝術規律上來說,人樂魚亦樂。莊周的邏輯推理屬于詭辯,但并不使人反感,反而因為這一移情更襯托出莊周的快樂。
《莊子與惠子游于濠梁之上誰是勝者》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0823/1275645.htm