日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

晉中行文子出亡文言文翻譯

更新于:2023-06-29 10:26:08

  《晉中行文子出亡》譯文:晉中行文子逃亡,經(jīng)過一個縣城。侍從說:管理縣邑的人是先生的舊相識,您為什么不休息一下,等待后面的車子?文子說:我從前愛好音樂,這個朋友就送我名琴;我喜愛美玉,這個朋友就送我玉環(huán)。這是個只會投合我來求取好處而不會規(guī)勸我改過的人。我怕他也會用以前對我的方法去向別人求取好處。

  于是迅速離開。后來這個朋友果然扣下文子后面的兩部車子獻(xiàn)給他的新主子。

  《晉中行文子出亡》原文:

  晉中行文子出亡,過于縣邑,從者曰:此嗇夫,公之故人,奚不休舍,且待后車。文子曰:吾嘗好音,此人遺我鳴琴;吾好佩,此人遺我玉環(huán)。是振我過以求容于我者也,吾恐其以我求容于人也。乃去之,果收文子后車二乘而獻(xiàn)之其君矣。

  注釋

  嗇夫:本指農(nóng)夫,后用作小官名

  佩:同佩,古人系在衣服上的飾物,常指美玉。

  求容:討好的意思。

  振:激發(fā),助長

  道理

  《晉中行文子出亡》告誡了我們要警惕那些阿諛奉承、投其所好、不斷送禮的小人。他們既能向你諂媚討好,也能在必要時(shí)出賣你,去向新的主子討好。

晉中行文子出亡文言文翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0629/1224861.htm

上一篇 形容女子恬靜溫婉的詞 下一篇 岳飛二三事文言文翻譯