夫六國與秦皆諸侯翻譯
更新于:2023-06-27 16:24:03
52、勢:優勢。
53、而:卻。
54、積威:積久而成的威勢。
55、劫:脅迫,劫持。
56、日:每天,一天天,名作狀。下文月同。
57、為國者無使為積威之所劫哉:治理GJ的人不要被積久的威勢脅迫啊!
58、可以:可以憑借。
59、茍:如果。
60、下:自取下策。一本無下。
61、從:跟隨。
62、故事:舊事,先例。
63、下:指在六國之后。
《六國論》賞析
《六國論》一開始,首先提出了六國破滅的原因。劈頭四句話六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦,蘇洵就斬釘截鐵地給六國之所以滅亡定下結論。接著蘇洵再從賂秦的兩個方面來論述這種做法的后果。
在接下來的兩段文章里,作者又分別就賂秦的GJ和不賂秦的GJ,論述了它們各自滅亡的具體原因。
文章的第四段是作者就以上的論述發表感慨。第四段的頭幾句是一種設想,為六國籌劃怎樣對付秦國。第三段末尾的設想,是僅僅就六國改變它們各自的方針路線來立論,所以只說勝負存亡或未易量,沒有加以肯定。則進一步指出必須發憤圖強,敢于斗爭,并且團結一致,聯合抗秦。
文章的第五段是作者繼續發表意猶未盡的感慨,不同于第四段,第四段的感慨針對的是歷史,第五段的感慨針對的是現實。整篇《六國論》,應該說到前一段的就結束了。從全文的布局來看,也收結得沉著有力。
《六國論》創作背景
《六國論》的歷史背景應從兩個角度著眼:一是蘇洵論述的六國滅亡那個歷史時期的情況,借以了解蘇洵立論的根據;二是蘇洵所處的北宋時代的歷史狀況,借以明確蘇洵撰寫《六國論》的針砭現實的意義及其寫作上的特點。
北宋建國以后,鑒于唐末藩鎮割據,五代軍人亂政,因而實行中央集權制度,解除節度使的權力,派遣文臣做地方官,派官員到地方管理財政,由皇帝直接控制禁軍,將地方的政權、財權、軍權都收歸中央。為了防范武將軍權過重,嚴令將帥不得專兵,甚至外出作戰,也必須按皇帝頒發的陣圖行事。
將官經常輪換,兵不識將,將不識兵,致使軍隊沒有戰斗力。這樣的措施雖然杜絕了軍閥擁兵作亂,但是也造成軍事上的衰頹。北宋建國后一百年間,北宋軍隊與遼、西夏軍隊大小六十余戰,敗多勝少。北宋加強中央集權的措施,導致官僚機構膨脹和軍隊不斷擴充。
到北宋中期,官俸和軍費開支浩大,政府財政入不敷出。北宋政府實不限制兼并的政策,土地集中現象嚴重,貴族占有大量土地,社會矛盾尖銳。政治上的專制腐敗,軍事上的驕惰無能,帶來外交上的極端軟弱。到蘇洵生活的年代,北宋每年要向遼和西夏上貢大量銀兩以及商品。
這樣賄賂的結果,助長了遼、西夏的氣焰,加重了人民的負擔,極大地損傷了國力,帶來了無窮的禍患。也就是說當時的北宋四周環伺,政策上求和,積貧積弱,而蘇洵正是針對這樣的現實撰寫《六國論》的。
《六國論》作者介紹
蘇洵,北宋著名散文家,字明允,號老泉,眉州眉山(今四川省眉山縣)人。相傳二十七歲時才發憤為學,應進士和茂才異等考試皆未中。于是憤而自焚平日所著文章,再度閉門潛心讀書,終于博通六藝及諸子百家著作,撰寫文章下筆頃時數千言。
嘉祐間,得當時名盛一時的翰林學士歐陽修推譽,以文章著名于世。曾任秘書省校書郎、霸州文安縣主簿。后與姚辟同修禮書《太常因革禮》一百卷,書成后不久去世。
他主張抵抗遼的攻掠,對大地主的土地兼并、政治特權有所不滿。為文擅長策論,語言明暢,筆力雄健,奔騰馳騁,縱橫捭闔,老辣犀利,很有戰國縱橫家筆意。與其子軾、轍,合稱三蘇,俱被列入唐宋八大家。有《嘉祐集》行世。
《夫六國與秦皆諸侯翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0627/1221819.htm