姜氏欲之焉辟害的焉是什么意思
更新于:2023-06-22 12:18:16
焉的意思:哪里。整句的意思:姜氏想要這樣,我哪里能躲開這種禍害呢?該句出自春秋時(shí)期史學(xué)家左丘明創(chuàng)作的一篇散文《鄭伯克段于鄢》,全文語言生動(dòng)簡(jiǎn)潔,人物形象飽滿,情節(jié)豐富曲折,是一篇極富文學(xué)色彩的歷史散文。
《鄭伯克段于鄢》原文
初,鄭武公娶于申,曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲立之。亟請(qǐng)于武公,公弗許。
及莊公即位,為之請(qǐng)制。公曰:制,巖邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。請(qǐng)京,使居之,謂之京城大叔。祭仲曰:都城過百雉,國之害也。先王之制:大都不過參國之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君將不堪。公曰:姜氏欲之,焉辟害?對(duì)曰:姜氏何厭之有!不如早為之所,無使滋蔓,蔓難圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎!公曰:多行不義,必自斃,子姑待之。
既而大叔命西鄙北鄙貳于己。公子呂曰:國不堪貳,君將若之何?欲與大叔,臣請(qǐng)事之;若弗與,則請(qǐng)除之。無生民心。公曰:無庸,將自及。大叔又收貳以為己邑,至于廩延。子封曰:可矣,厚將得眾。公曰:不義,不暱,厚將崩。
大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭。夫人將啟之。公聞其期,曰:可矣!命子封帥車二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐諸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
書曰:鄭伯克段于鄢。段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;稱鄭伯,譏失教也;謂之鄭志。不言出奔,難之也。
遂寘姜氏于城潁,而誓之曰:不及黃泉,無相見也。既而悔之。潁考叔為潁谷封人,聞之,有獻(xiàn)于公,公賜之食,食舍肉。公問之,對(duì)曰:小人有母,皆嘗小人之食矣,未嘗君之羹,請(qǐng)以遺之。公曰:爾有母遺,繄我獨(dú)無!潁考叔曰:敢問何謂也?公語之故,且告之悔。對(duì)曰:君何患焉?若闕地及泉,隧而相見,其誰曰不然?公從之。公入而賦:大隧之中,其樂也融融!姜出而賦:大隧之外,其樂也洩洩。遂為母子如初。
君子曰:潁考叔,純孝也,愛其母,施及莊公。《詩》曰:孝子不匱,永錫爾類。其是之謂乎!
《鄭伯克段于鄢》注釋
1、初:當(dāng)初,這是回述往事時(shí)的說法。
2、鄭武公:名掘突,鄭桓公的兒子,鄭國第二代君主。
3、娶于申:從申國娶妻。申,春秋時(shí)國名,姜姓,河南省南陽市北。
4、曰武姜:叫武姜。武姜,鄭武公之妻,姜是她娘家的姓,武是她丈夫武公的謚號(hào)。
5、共(gōng)叔段:鄭莊公的弟弟,名段。他在兄弟之中年歲小,因此稱叔段。
6、寤(wugrave;)生:難產(chǎn)的一種,胎兒的腳先生出來。寤,通牾,逆,倒著。
7、驚:使動(dòng)用法,使姜氏驚。
8、遂惡(wugrave;)之:因此厭惡他。遂,連詞,因而。惡,厭惡。
9、愛:喜歡,喜愛。
10、亟(qigrave;)請(qǐng)于武公:屢次向武公請(qǐng)求。亟,屢次。于,介詞,向。
11、公弗許:武公不答應(yīng)她。弗,不。
12、及莊公即位:到了莊公做國君的時(shí)候。及,介詞,到。即位,君主登上君位。
13、制:地名,即虎牢,河南省滎(xiacute;ng)陽縣西北。http://www.www.osxg.com.cn/jiandan/
14、巖邑:險(xiǎn)要的城鎮(zhèn)。巖,險(xiǎn)要。邑,人所聚居的地方。
15、虢(guoacute;)叔死焉:東虢國的國君死在那里。虢,指東虢,古國名,為鄭國所滅。焉,介詞兼指示代詞相當(dāng)于于是于此。
16、佗邑唯命:別的地方,聽從您的吩咐。佗,同他,指示代詞,別的,另外的。唯命,只聽從您的命令。
17、京:地名,河南省滎陽縣東南。
18、謂之京城大(tagrave;i)叔:京地百姓稱共叔段為京城太叔。大,同太。王力、朱駿聲作古今字。《說文》段注:太從大聲,后世凡言大,而以為形容未盡則作太,如大宰,俗作太宰,大子,俗作太子,周大王俗作太王是也。
19、祭(zhagrave;i)仲:鄭國的大夫。祭:特殊讀音。
20、都城過百雉(zhigrave;):都邑的城墻超過了300丈。都:《左傳-莊公二十八年》凡邑有宗廟先君之主曰都。指次于國都而高于一般邑等級(jí)的城市。雉:古代城墻長(zhǎng)一丈,寬一丈,高一丈為一堵,三堵為一雉,即長(zhǎng)三丈。
21、國之害也:GJ的禍害。
22、先王:前代君王。郭錫良《古代漢語講授綱要》注為周開國君主文、武王。
23、大都不過參(sān)國之一:大城市的城墻不超過國都城墻的三分之一,參,同三。
24、中五之一:中等城市城墻不超過國都城墻的五分之一。五分國之一的省略。
25、小九之一:小城市的城墻不超過國都城墻的九分之一。九分國之一的省略。
26、不度:不合法度。
27、非制也:不是先王定下的制度。
28、不堪:受不了,控制不住的意思。
29、焉辟害:哪里能逃避禍害。辟,避的古字。
30、何厭之有:有何厭。有什么滿足。賓語前置。何:疑問代詞作賓語定語。之:代詞,復(fù)指前置賓語。
《鄭伯克段于鄢》譯文
從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時(shí)腳先出來,武姜受到驚嚇,因此給他取名叫寤生,所以很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為世子,多次向武公請(qǐng)求,武公都不答應(yīng)。
到莊公即位的時(shí)候,武姜就替共叔段請(qǐng)求分封到制邑去。莊公說:制邑是個(gè)險(xiǎn)要的地方,從前虢叔就死在那里,若是封給其它城邑,我都可以照吩咐辦。武姜便請(qǐng)求封給太叔京邑,莊公答應(yīng)了,讓他住在那里,稱他為京城太叔。
大夫祭仲說:分封的都城如果城墻超過三百方丈長(zhǎng),那就會(huì)成為GJ的禍害。先王的制度規(guī)定,國內(nèi)最大的城邑不能超過國都的三分之一,中等的不得超過它的五分之一,小的不能超過它的九分之一。京邑的城墻不合法度,非法制所許,恐怕對(duì)您有所不利。
莊公說:姜氏想要這樣,我怎能躲開這種禍害呢?祭仲回答說:姜氏哪有滿足的時(shí)候!不如及早處置,別讓禍根滋長(zhǎng)蔓延,一滋長(zhǎng)蔓延就難辦了。蔓延開來的野草還不能鏟除干凈,何況是您受榮寵的弟弟呢?莊公說:多做不義的事情,必定會(huì)自己垮臺(tái),你姑且等著瞧吧。
過了不久,太叔段使原來屬于鄭國的西邊和北邊的邊邑也背叛歸為自己。公子呂說:GJ不能有兩個(gè)國君,現(xiàn)在您打算怎么辦?您如果打算把鄭國交給太叔,那么我就去服侍他;如果不給,那么就請(qǐng)除掉他,不要使百姓們產(chǎn)生疑慮。
莊公說:不用除掉他,他自己將要遭到災(zāi)禍的。太叔又把兩屬的邊邑改為自己統(tǒng)轄的地方,一直擴(kuò)展到廩延。公子呂說:可以行動(dòng)了!土地?cái)U(kuò)大了,他將得到老百姓的擁護(hù)。莊公說:對(duì)君主不義,對(duì)兄長(zhǎng)不親,土地雖然擴(kuò)大了,他也會(huì)垮臺(tái)的。
太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國。武姜打算開城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽到共叔段偷襲的時(shí)候,說:可以出擊了!命令子封率領(lǐng)車二百乘,去討伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他。五月二十三日,太叔段逃到共國。
《春秋》記載道:鄭伯克段于鄢。意思是說共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不說他是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個(gè)國君一樣爭(zhēng)斗,所以用克字;稱莊公為鄭伯,是譏諷他對(duì)弟弟失教;稱莊公有殺弟的意圖,不說出奔,是責(zé)備莊公的意思。
莊公就把武姜安置在城潁,并且發(fā)誓說:不到黃泉(不到死后埋在地下),不再見面!過了些時(shí)候,莊公又后悔了。有個(gè)叫潁考叔的,是潁谷管理疆界的官吏,聽到這件事,就把貢品獻(xiàn)給鄭莊公。莊公賜給他飯食。潁考叔在吃飯的時(shí)候,把肉留著。
莊公問他為什么這樣。潁考叔答道:小人有個(gè)老娘,我吃的東西她都嘗過,只是從未嘗過君王的肉羹,請(qǐng)讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃。莊公說:你有個(gè)老娘可以孝敬,唉,唯獨(dú)我就沒有!潁考叔說:請(qǐng)問您這是什么意思?
《姜氏欲之焉辟害的焉是什么意思》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0622/1218950.htm
- 我的學(xué)校作文三年級(jí)300字(精選20篇)
- 我的學(xué)校三年級(jí)300字優(yōu)秀作文(精選10篇)
- 高中生名著讀后感600字
- 描寫小白兔的作文三年級(jí)300字(精選10篇)
- 小學(xué)生讀后感500字5篇
- 三年級(jí)作文寒假趣事300字(精選10篇)
- 小學(xué)生讀后感作文600字
- 二年級(jí)作文公園的一角
- 小學(xué)生開學(xué)第一課作文400字左右(精選10篇)
- 窗邊的小豆豆讀后感100字
- 《木偶奇遇記》讀后感范文(通用20篇)
- 慶祝春節(jié)的優(yōu)秀作文(精選10篇)
- 讀后感350字(10篇)
- 春節(jié)記事作文400字(精選10篇)
- 中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)作文200字
- 相關(guān)閱讀