張儀受笞文言文翻譯

更新于:2023-06-10 10:42:09

  《張儀受笞》文言文翻譯:張儀完成學業之后就去游說天下諸侯。他曾經在楚國宰相一起飲酒,后來楚國宰相丟了一塊玉璧。楚相的門客認為是張儀偷的,說:張儀生活貧窮,品德低下,一定是他偷的玉璧。于是大家一起把張儀抓起來,打了他幾百鞭子。張儀始終不承認,最后只好把他放了。

  張儀的妻子說:唉,要不是你讀書、到處游說諸侯,怎么會受到這樣的羞辱?張儀對妻子說:你看我的舌頭還在嗎?他的妻子笑著說:舌頭還在。張儀說:那就夠了!后來,張儀在秦國當了宰相給楚相寫了一封信說:開始我跟隨你的時候,我沒有偷你的玉,你鞭打了我。你要守好你的城池,我要偷你的城!

  《張儀受笞》原文

  張儀已學而游說諸侯。嘗從楚相飲,已而楚相亡璧。門下意張儀,曰:儀貧無行,必此人盜相君之壁。共持張儀,掠笞數百。不服,釋之。其妻曰:嘻!子毋讀書游說,安得此辱乎?張儀謂其妻曰:視吾舌尚在不?其妻笑曰:舌在也。儀曰:足矣!(后)張儀既相秦,為文檄告楚相曰:始吾從若飲,我不盜而璧,若笞我。若善守汝國,我顧且盜爾城!

  作者簡介

  司馬遷,西漢史學家、思想家、文學家。字子長,左馮翊夏陽人。著有《史記》,《漢書-藝文志》著錄有《司馬遷賦》八篇;《隋書-經籍志》有《司馬遷集》一卷。司馬遷的父親司馬談任太史令,寫古今通史的愿望沒有實現,臨終要司馬遷完成其夙愿。后來,司馬遷繼任父親太史令之職,開始寫《史記》,十多年后,終于完成。

張儀受笞文言文翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0610/1209880.htm

上一篇 香皂能洗內衣內褲嗎 下一篇 愛蓮說抒發了作者怎樣的志向和情感