錦瑟全詩賞析
更新于:2023-04-06 16:52:41
錦瑟全詩賞析:詩題錦瑟,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的無題詩。此詩是李商隱最難索解的作品之一,詩家素有一篇《錦瑟》解人難的慨嘆。作者在詩中追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、憤懣的心情。全詩詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。
《錦瑟》原文
錦瑟
唐-李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
《錦瑟》翻譯
精美的瑟為什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。莊周其實知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻并不知珍惜。
《錦瑟》注釋
1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟,撥弦樂器,通常二十五弦。
2、無端:無緣無故,生來就如此。猶何故。怨怪之詞。五十弦:這里是托古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五弦。
3、柱:樂器上用以架弦的小木柱,也叫碼子。
4、滄海:大海。海色青蒼,故名。
5、藍田:山名。
6、可待:豈待,哪里等到。
7、只是:猶止是僅是,有就是正是之意。
《錦瑟》創作背景
李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從此懷才不遇。在牛李黨爭左右為難,兩方猜疑,屢遭排斥,大志難伸。中年喪妻,又因寫詩抒懷,遭人貶斥。此詩約作于作者晚年。
關于《錦瑟》一詩的創作意旨歷來眾說紛紜,莫衷一是。有人說是寫給令狐楚家一個叫錦瑟的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫音樂的詠物詩;有人認為是愛國之篇,有影射政治之意;有人認為是自傷身世、自比文才之論,還有人認為是自敘詩歌創作等許多種說法。大體而言,以悼亡和自傷說者為多。
《錦瑟》作者介紹
李商隱,唐代詩人。字義山,號玉溪生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成進士。曾任縣尉、秘書郎和東川節度使判官等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。
所作詠史詩多托古以諷時政,無題詩很有名。擅長律絕,富于文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。與溫庭筠合稱溫李,與杜牧并稱小李杜。有《李義山詩集》。
《錦瑟全詩賞析》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0406/1137253.htm