鐵杵磨針注音版

更新于:2023-03-10 10:41:56

  moacute; zhēn xī,zagrave;i meacute;i zhōu xiagrave;ng ěr shān xiagrave;。shigrave; chuaacute;n lǐ tagrave;i baacute;i duacute; shū shān zhōng,wegrave;i cheacute;ng,qigrave; qugrave;。guograve; xiǎo xī,feacute;ng lǎo ǎo fāng moacute; tiě chǔ,wegrave;n zhī,yuē: yugrave; zuograve; zhēn。 tagrave;i baacute;i gǎn qiacute; yigrave;,haacute;i zuacute; yegrave;。ǎo zigrave; yaacute;n xigrave;ng wǔ。jīn xī paacute;ng yǒu wǔ shigrave; yaacute;n。

  磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:欲作針。太白感其意,還卒業。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。

  《鐵杵磨針》譯文

  磨針溪,在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的功課,就出去玩了。他路過溪邊時看到一個老婦人在那里磨一根鐵棒,于是李白就問她在干什么。老婦人說:要把這根鐵棒磨成針。李白笑老婦人太愚鈍了。老婦人說:只要功夫到了沒有什么做不了的。李白十分驚訝這位老婦人的毅力,于是就回去把自己的功課完成了。

  1、眉山:古地名,今四川省眉山一帶。

  2、世傳:世世代代相傳。世,世世代代相承的。傳,流傳。

  3、成:完成,實現。

  4、去:離開。

  5、逢:遇見,遇到。

  6、媼(ǎo):對老年婦人的尊稱。

  7、方:正在。

  8、鐵杵(chǔ):鐵棍,鐵棒.杵,壓米或捶衣用的棒,一頭粗一頭細的圓棒.

  9、欲:想要.

  10.感:敬佩

  11、還:返回。

  12、之:代詞,指代老婦人在做的事。

  13、卒業:完成學業。

  14、今:現在。

  15、氏:姓。

  16、太白感其意:李白被她的言行感動了。感,感動。意,心意,意圖。

鐵杵磨針注音版》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0309/1105498.htm

上一篇 通常的造句 下一篇 用金碧輝煌造句