日本一区二区高清道免费-av蜜桃视频在线观看-成人污污污视频在线免费观看-日本熟妇乱人视频在线-国产黄色自拍网站在线-色婷婷亚洲十月十月色天-随时随地都能干的学校教师-在线观看成人字幕吗-成人动漫一二三区在线观看

宿建德江古詩全文翻譯

更新于:2023-01-30 15:40:33

  翻譯:把小船停靠在煙霧迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

  《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的詩作。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷蒙的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作為自己的抒發(fā)感情的歸宿,寫出了作者羈旅之思。

  《宿建德江》原文

  宿建德江

  唐-孟浩然

  移舟泊煙渚,日暮客愁新。

  野曠天低樹,江清月近人。

《宿建德江》注釋

  1、建德江:指新安江流經(jīng)建德(今屬浙江)西部的一段江水。

  2、移舟:劃動小船。

3、泊:停船靠岸。

4、煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。

  5、客:指作者自己。

6、愁:為思鄉(xiāng)而憂思不堪。

  7、野:原野。

8、曠:空闊遠大。

9、天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

  10、月近人:倒映在水中的月亮好像在靠近人。

  《宿建德江》賞析

  這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船停靠在煙霧迷蒙的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作為自己的抒發(fā)感情的歸宿,表達了詩人內(nèi)心的憂愁和對故鄉(xiāng)的思念。

  第一句點題,為下文寫景抒情作準備;第二句中日暮是客愁新的原因;最后兩句,因為野曠所以天低于樹,因為江清所以月能近人,天和樹、人和月的關(guān)系,寫得恰切逼真。

  此詩前兩句為觸景生情,后兩句為借景抒情,描寫了清新的秋夜,突出表現(xiàn)了細微的景物特點。全詩淡而有味,含而不露,自然流出,風韻天成,頗有特色。

  《宿建德江》創(chuàng)作背景

  孟浩然于唐玄宗開元年間離鄉(xiāng)赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤。《宿建德江》當作于作者漫游吳越時。

  《宿建德江》作者介紹

  孟浩然,唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生六子。詩與王維并稱王孟。

  其詩清淡,長于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。

宿建德江古詩全文翻譯》閱讀地址:http://www.osxg.com.cn/2023/0130/1062822.htm

上一篇 帶舞字的成語 下一篇 出師表翻譯及原文作者